19/12/10. Tecnologia do Blogger.

Páginas

terça-feira, 26 de julho de 2011

Entrevista completa da Demi traduzida para a Lite FM


Hoje (25), de manhã, Demi concedeu uma entrevista à rádio 93.9 Lite FM (confira as fotos clicando aqui), no programa “Valentine In The Morning”, e você pode ouvi-la, em inglês, clicando aqui ou pode ler a tradução da mesma abaixo, clicando em “Continue lendo”.

Entrevistador: 93.9 Lite FM, agora “Valentine In The Morning”. Demi Lovato, que é uma estrela bem grande, que talvez suas filhas ou filhos conheçam, e você também pode gostar das músicas dela. Demi Lovato, no estúdio a seguir, no “Valentine In The Morning”. Eu fiquei tão animado quando soube que você viria para o programa.
Demi: Que ótimo, obrigada!
Entrevistador: Eu me apaixonei por “Skyscaper”. Eu tenho 42 anos.
Demi: (Risos)
Entrevistador: Eu realmente faço parte do seu público alvo?
Demi: Sabe, essa música não tem público alvo. O propósito dessa música, para mim, foi poder inspirar as pessoas, para elas superarem seus problemas. Quer dizer, eu fiquei tão animada quando eu ouvi a música, disse que eu precisava gravar isso. Eu me relacionei muito com ela, me apaixonei por ela.
Entrevistador: A sua mãe vai a todas as entrevistas?
Demi: Ou a minha mãe ou o meu pai.
Entrevistador: Sua mãe ou o seu pai, ok. É um desafio para você falar, na frente da sua mãe, sobre as coisas pelas quais você passou?
Demi: Não, não mesmo. Minha família e eu somos muito próximas. Eu ainda conto para eles coisas que eles não querem ouvir, às vezes. Isso é uma luta diária, e tiveram vezes em que eu cometi erros, porque ainda estou me recuperando. E eu tive que contar para eles, tipo: “Então, mãe, pai… Eu sei que vocês não querem ouvir isso, mas…” Ela consegue se ajustar a isso, eu contei coisas pra ela hoje de manhã mesmo (risos).
Entrevistador: Antes de ler sobre a sua história e suas lutas, eu não sabia tanto assim sobre a Demi Lovato.
Demi:É.
Entrevistador: Eu sabia que tinha um bando de gente no Twitter que te seguia e que você é bem famosa.
Demi: (risos)
Entrevistador: Eu só sabia disso. Mas, em suas palavras, para ajudar várias meninas que estão ouvindo agora, pelo que você passou?
Demi: Pelos últimos seis anos da minha vida, eu acho, eu venho lutando contra um distúrbio alimentar, anorexia e bulimia. Mas tem sido uma luta de seis anos, e eu “bati num muro” e tive um ataque de nervos. Também lidei com auto-mutilação, ou, numa palavra menos agradável, se cortar, e também lutei contra distúrbios bipolares. Tem muitos problemas com que tenho lidado nos últimos anos da minha vida, e eu finalmente busquei ajuda para eles. E essa foi a melhor decisão que eu já tomei na minha vida. E tem sido ótimo, eu finalmente posso ser aquele exemplo, aquela ídola, que eu quero ser, para adolescentes. Antes, porém, as pessoas diziam: “Você sabia que você é a minha ídola?” E eu olhava para elas e pensa: “Por quê?!” Eu queria sacudi-las e dizer: “Não diga isso!” (risos) Mas agora eu posso realmente ser agradecida por isso, porque agora eu acho que inspiro as pessoas.
Entrevistador: E você pode ter orgulho disso, não?
Demi: Sim, posso ter orgulho disso.
Entrevistador: Então meninas ou vários meninos adolescentes querem correr até você e abraçá-la! Os meninos por motivos diferentes, talvez.
Demi: (risos)
Entrevistador: Você sabe que esse abraço está vindo do coração de uma menina que queria alguém que a mostraria um jeito. E, por causa da fama, é o que é, você é famosa, é uma estrela da Disney, e está fazendo um bando de coisas legais, então você É aquele exemplo, é aquela ídola, e é uma inspiração para tantas crianças.
Demi: Sabe, tudo isso começou antes de eu ser famosa. E aí, eu fiquei famosa e as coisas meio que não iam embora. Eu tive que ir para um tratamento durante três meses, porque eu estava muito doente.
Entrevistador: Qual foi o fundo do poço para você , numa idade delicada?
Demi: Eu não sei necessariamente o que foi o fundo do poço para mim.Quer dizer, eu acho que o meu primeiro fundo do poço foi quando eu tinha 12, 13 anos e perdi 15 quilos porque eu não comia. Eu acho que esse foi o auge do meu problema. Mas eu não sei, eu acho que o “fundo do poço” pode ter sido quando eu ataquei uma dançarina minha. Ela era minha amiga, antes de tudo, e eu basicamente tive um ataque de nervos. Foi completamente desnecessário, foi errado e eu me arrependo disso até hoje, mas acho que pode ter sido o fundo do poço que me levou ao tratamento.
Entrevistador: Vamos para o intervalo, já voltamos com a Demi Lovato no estúdio. Vamos colocar uma música. Você tem um Starbucks na sua mão, o que está bebendo?
Demi: Cinnamon dolce latte! (risos) Minha vida está dependendo dele no momento (risos).
Entrevistador: Você não gosta da manhã?
Demi: Não! (risos)
Entrevistador: Vou aí pegar o seu cinnamon dolce latte, preciso dele agora!
Demi: Não, estava aí já, esperando! Fiquei pensando: “Quem fez isso? Isso é incrível!”
Entrevistador, para a equipe: Alguém deu cinnamon dolce latte para ela?
Alguém da equipe:O crédito é todo meu!
Demi: (risos): Você merece o crédito!
Alguém da equipe: Fui eu, eu sabia que ela gostava.
Demi: Você merece um abraço!
Entrevistador: Já voltamos com a Demi. Demi, você sabe o que ele está fazendo, não? Pegando crédito por causa desse cinnamon dolce latte. Ele comprou alguma outra coisa para si mesmo. Já voltamos.
——————————-
Entrevistador: De volta com “Valentine In The Morning”,  Demi Lovato está no estúdio e nós estamos tendo uma ótima conversa.
Demi: Olá! Você está profundo nesta manhã.
Entrevistador: Bem, estou, eu acho que é por causa do quanto você é jovem e bem sucedida. Eu sou um pai e a sua mãe também. E você sabe, minhas crianças vão crescer um dia e eu só quero abraçá-los e amá-los e se alguém estiver machucando eles, eu vou querer ajudá-los.
Demi: Sabe, meus pais são inacreditavelmente fortes. E como em toda a família, todo mundo tem seus problemas, não é somente o meu, então nossa família passou por muito e quando adicionada a fama, muda tudo. Tem toda essa atenção, tem paparazzis em árvores…
Entrevistador: É loucura.
Demi: É inacreditável e eu me sinto mal porque eu tenho uma irmã pequena e ela só quer sair e andar de bicicleta comigo, mas tem gente nos seguindo.
Entrevistador: Tirando fotos dela andando de bicicleta.
Demi: (risos) Ela também é atriz, ela está em “Desperate Housewives”…
Entrevistador: Oh, ela está?
Demi: Sim, ela interpreta a filha da Eva Longoria.
Entrevistador: Que bom pra ela!
Demi:  Sim, ela está fazendo suas próprias coisas e este é outro motivo para eu abrir mais sobre todos esses problemas, porque, você sabe, distúrbios alimentares são comuns em jovens mulheres, mas o que as pessoas não sabem é o quão automutilação é comum. Hmm, é um assunto tratado como tabu. As pessoas meio que ficam desconfortáveis, às vezes, até eu me sinto desconfortável, até eu que lidei com isso por alguns anos e agora as pessoas vêm até mim, familiares e conhecidos. Minha mãe mesmo falou que estava conversando com uns conhecidos nossos outro dia e a filha deles praticava automutilação. Uau, essa família vive em Beverly Hills, essa família tem de tudo e, você sabe, pessoas que você não espera que passem por esses problemas, mas é muito perigoso e é tão comum. Eu preciso orientar o pais…
Entrevistador: É.
Demi: Os pais não sabem tanto o que fazer, não há um manual. Meu pai ficou “cadê o manual, cadê o livro sobre isso?!”
Entrevistador: Entretanto seu pai estava certo sobre o “livro”. Não há nenhum manual…
Demi: Certo.
Entrevistador: E nenhum pai imagina que seu filho se automutila ou coisas do tipo…
Demi: (risos)
Entrevistador: Nós não sabemos o que fazer com vocês, vocês cresceram em nós, você sabe, eu tenho medo da preparação…
Demi: (risos)
Entrevistador: Eu tenho uma criança que senta no vaso e faz xixi no chão, Anne… entendeu, Anne.
Demi: (risos)
Entrevistador: Vamos pular essa música porque “Skyscraper”…
Demi: Isso é tão animador! (risos)
Entrevistador:  subiu muito no iTunes… Parabéns!
Demi: Muito obrigada!
Entrevistador: Quando você canta essa música, o quanto ela mexe com você?
Demi: Às vezes eu até me sinto vunerável quando ouço, por que eu me leva a outro estado de espírito, é tipo uma terapia emocional pra mim, então quando eu ouço eu fico: “Ai meu Deus, eu não acredito que as pessoas estão ouvindo! Isso é tão pessoal.”
Entrevistador: Você se sente “nua” às vezes?
Demi: Sim, eu me sinto nua quando ouço. E outras vezes que eu ouço eu fico orgulhosa de mim mesma por ter feito um bom trabalho na música e eu quero que inspirem outras pessoas.
Entrevistador: Eu pedi no Twitter algumas perguntas para você, e… Como se chamam os seus fãs?
Demi: Lovatics.
Entrevistador: Lovatics, ok. Lovatics.
Demi: Primeiro eu fiquei pensando: “Como assim? Eles se chamam “fãs” (risos).
Entrevistador: (risos)
Demi: Meus amigos se chamam “amigos”.
Entrevistador: Ok, então leia o nome dessa pessoa. Ela vai pirar!
Demi: Ah, cara… Jessica K… Se você estiver ouvindo isso, e você sabe que é você, essa é a sua pergunta: “Se a Demi pudesse ter um super poder, apenas um, qual seria e por quê?”
Entrevistador: Interessante.
Demi: Eu gostaria de poder me teletransportar, porque eu viajo muito (risos). E leva o dia todo para viajar para algum lugar. Eu acho que seria tão mais fácil se você se arrumasse em casa e decidisse que quer, sei lá, voltar no tempo.
Entrevistador: Isso está incluído no teletransporte? Isso é viajar no tempo. Você tem que escolher o seu super poder. Teletransporte é só geografia, tem só a ver com distâncias. E se você voltar no tempo…
Demi: Quem disse que você não pode se teletransportar para o passado? Quer dizer, isso é viajar no tempo, mas quem disse que não dá?
Entrevistador: Se você pudesse ir para qualquer lugar neste momento, aonde iria?
Demi: Mmmmm…
Entrevistador: Eu juro, se você disser “Ryan Seacrest” eu vou embora.
Demi: (muitos risos)
Entrevistador: Vou me teletransportar no tempo para o começo desta entrevista e isso seria diferente.
Demi: Não!
——————————-
Entrevistador: Dianna, mãe da Demi, venha aqui, pegue um microfone.
Demi: Minha mãe é muito fofa!
Entrevistador: Sua mãe é adorável.
Demi: Ela ainda parece uma líder de torcida do Dallas Cowboys.
Entrevistador: Ela é linda, muito linda.
Dianna: Obrigada.
Entrevistador: Eu amo aquele programa de TV, aliás. Você vê? Alguma coisa tipo “Criando uma líder de torcida”. Sei lá, a minha mulher assiste, e eu assisto por causa dela.
Dianna: Sei. Tenho certeza de que esse é o único motivo pelo qual você vê (risos).
Demi: (risos)
Entrevistador: Então, o que você acha? Sua filha está aqui na sua frente, e o que você acha da roupa dela? Se você pudesse criticar sua linda roupa hoje, o que você diria?
Demi: Não…
Dianna: Bem, eu já a critiquei esta manhã, quando ela se vestiu.
Entrevistador: É mesmo?
Demi: (risos)
Dianna: Não, não, eu só pensei que era fofa. É uma roupa muito fofa.
Entrevistador: É adorável.
Demi: Obrigada!
Dianna: Eu vestiria essa mesma roupa, então…
Demi: Ai, Deus…
Entrevistador: Fiquei confuso (risos).
Demi: (risos)
Dianna: (risos)
Entrevistador: Vocês dividem alguma roupa?
Demi: Minha mãe é muito pequena. Ela é extremamente pequena, muito baixinha.
Dianna: Sou mais baixa que todas as minhas filhas.
Demi: É, e a minha irmã mais nova tem 9 anos (risos).
Entrevistador: Minha nossa!
Dianna: Ela tem a mesma altura que eu.
Demi: Quando você tem algum evento…
Entrevistador: Você ganha coisas legais.
Demi: Você ganha roupas legais, mas não pode vesti-las de novo. Porque as pessoas ficariam tipo: “Ai, meu Deus! Repetindo roupa!” (risos)
Dianna: Aí a gente divide as sobras, porque tem 3, 4 meninas na casa.
Demi: Eu tenho um bando de roupas que eu não uso novamente, porque seria um “erro da moda”, ou sei lá. Então eu dou para a minha mãe e para a minha irmã mais velha, elas são vistas usando as minhas roupas (risos).
Dianna: (risos)
Demi: Mas a minha mãe dá um jeito, e a minha irmã e eu temos o mesmo estilo, somos iguais,  na verdade, mas a minha mãe faz as roupas parecerem mais chiques, é muito fofo.
Entrevistador: Sua mãe também usa penas?
Demi: Acho que não…
Dianna: Não gosto muito desse lance de penas, não sei por que. Todo mundo ao meu redor gosta, menos eu.
Demi: (risos)
Dianna: Eu acho que tenho um brinco de pena…
Entrevistador: A capa do seu CD: “Uma pena. Surgindo com a brisa.”
Demi: Nossa.
Dianna: (risos)
Entrevistador: Né?
Dianna: Não tem isso em “Forrest Gump”?
Entrevistador: Sabe de uma coisa, mãe?
Demi: (risos)
Entrevistador: Calma aí, ok? Eu não peguei isso de “Forrest Gump”!
Dianna: Então tá, como quiser…
Entrevistador: Certo, Demi Lovato, muito obrigado.
Demi: Muito obrigada por me receber!

Nenhum comentário:

Postar um comentário